Search this blog
Emma Goldsmith
Spanish to English medical translator
Add this blog to your feed reader
Blog Stats
- 848,319 views
-
Join 1,168 other subscribers
-
Recent Posts
Categories
- Medical (65)
- Regulatory (21)
- Spanish-English translation (33)
- Terminology (34)
- SDL Trados Studio (69)
- 1. The Basics (28)
- 2. Beyond the Basics (43)
- The Periphery (37)
- Book reviews (6)
- Conferences (8)
- Ergonomics and keyboards (15)
- Tools (8)
- Uncategorized (7)
- Medical (65)
Signs & Symptoms of Translation: a Top 25 Blog
Archives
Category Archives: 2. Beyond the Basics
Trados Studio 2022
What’s new in Trados Studio 2022. Should you upgrade? Continue reading
Posted in 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged file types, new features, Studio, Studio 2022, Trados
Comments Off on Trados Studio 2022
SDL Trados Studio 2021: Minor improvements and a game changer
SDL Trados Studio 2021 has arrived! As a beta team member, I’ve spent almost three months testing new features, catching bugs and suggesting improvements. Here’s my low-down on the new SDL Trados Studio 2021.
Posted in 1. The Basics, 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged filters, new features, SDL Trados Studio, Studio 2021
6 Comments
Handling highlighted Excel cells in Studio
How to filter colour-filled cells and use AutoHotkey to save a few thousand clicks in a questionnaire Continue reading
SDL Trados Studio 2019: avoiding featuritis
A new Trados version that makes it easier to create new projects and update them. Continue reading
Posted in 1. The Basics, 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged new features, SDL Trados Studio, Studio 2019, Trados, upgrade
15 Comments
Trados workshop in Barcelona
If you want to get more out of SDL Trados Studio, come to a workshop I’m giving in Barcelona on 1 June. Continue reading
Posted in 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged CPD, MET, SDL Trados Studio, Studio 2017, workshop
Comments Off on Trados workshop in Barcelona
Penalties and filters in translation memories
How to get the most relevant results from your translation memory in SDL Trados Studio Continue reading
Posted in 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged filters, how-to, penalties, Studio 2017, Trados, Translation memory
3 Comments
Studio MT plugins and GT4T
News of an article published by Mats Linder, and GT4T, an alternative to Studio MT plugins. Continue reading
Posted in 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged GT4T, plugins, SDL AppStore, Studio 2017, Studio Manual
6 Comments
Changing segment status in Studio: there’s an app for that!
Why you might want to change a segment status in Studio and two ways to do it. Continue reading
Posted in 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged SDL AppStore, Segment Status, Studio 2017
1 Comment
How to translate a PDF in SDL Trados Studio
Are you a Trados PDF expert? Test yourself now! Continue reading
Posted in 1. The Basics, 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged PDF, SDL Trados Studio, Studio 2017, Translators talk Trados
3 Comments
SDL Trados Studio 2017: more new features
A quick tour of segment merging, the new termbase viewer and more. Continue reading
Posted in 1. The Basics, 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio
Tagged AdaptiveMT, DPI, merge segments, new features, SDL, SDL Trados Studio, Studio 2017, upgrade
12 Comments