Tag Archives: Translation memory

SDL Trados Studio 2015: New features for beginners

A look at the new SDL Trados Studio 2015, focusing on features that will be useful for beginners. Continue reading

Posted in 1. The Basics, SDL Trados Studio | Tagged , , , , , , , , , , | 20 Comments

Fuzzy match grids in SDL Trados Studio

What percentages should you use in a Trados grid? Continue reading

Posted in 1. The Basics, SDL Trados Studio | Tagged , , , , , , , | 6 Comments

SDL Trados Studio and Déjà Vu: side by side

Two different CAT tools analysed by two different users Continue reading

Posted in 1. The Basics, 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | 51 Comments

SDL Trados Studio 2014 SP2: goodbye Java!

All you need to know about the new features in SDL Trados Studio 2014 SP2. Continue reading

Posted in 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio | Tagged , , , , , , , , | 12 Comments

SDL Trados Studio and memoQ: side by side

Similarities and differences between two of the biggest players on the CAT tool market: SDL Trados Studio and memoQ Continue reading

Posted in 1. The Basics, 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio | Tagged , , , , , , , , , , , , , | 29 Comments

How to transfer SDL Trados Studio to a new computer

All you need to know about exporting your Studio license, user profiles, TMs, projects and apps from an old machine to a new one. Continue reading

Posted in 2. Beyond the Basics, SDL Trados Studio | Tagged , , , , , , , , | 30 Comments

Declaration of Helsinki, October 2013, aligned in English and Spanish

The Declaration of Helsinki, October 2013: English-Spanish official versions aligned in parallel text format to import into your translation memory. Continue reading

Posted in 2. Beyond the Basics, Medical, Regulatory, SDL Trados Studio, Spanish-English translation | Tagged , , , , , , , , , , | 21 Comments